DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pot
Search for:
Mini search box
 

91 results for pot
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

burbot; eel-pot Quappe {f}; Aalquappe {f}; Quappaal {m}; Aalrutte {f} [Süddt.] [Ös.]; Aalraupe {f} [Ös.]; Trüsche {f} [Schw.] [zool.]

burbots; eel-pots Quappen {pl}; Aalquappen {pl}; Quappaale {pl}; Aalrutten {pl}; Aalraupen {pl}; Trüschen {pl}

looter; pot-hunter Raubgräber {m}

sb.'s (personal) pension pot (in a pension fund) jds. (persönliches) Rentenkapital {n} [Dt.] [Schw.]; jds. Pensionskapital {n} [Ös.] (bei einer Rentenkasse/Pensionskasse) [fin.]

salt cellar and pepper pot Salz- und Pfefferfass {m} [hist.]

sauerbraten; pot roast of beef marinated in vinegar; German (beef) pot roast Sauerbraten {m} (Schmorbraten aus Rindfleisch, das in Essig mariniert wird) [cook.]

scouring pad; scourer; pot scrubber (for cleaning kitchenware) Scheuerkissen {n}; Pfannenreiniger {m}; Topfkratzer {m}; Topfreiniger {m} (zum Reinigen von Küchengeschirr)

scouring pads; scourers; pot scrubbers Scheuerkissen {pl}; Pfannenreiniger {pl}; Topfkratzer {pl}; Topfreiniger {pl}

mud pool; mud pot (hot spring) Schlammsprudel {m}; Schlammtopf {m} (heiße Quelle) [geol.]

mud pools; mud pots Schlammsprudel {pl}; Schlammtöpfe {pl}

melting pot (metallurgy) Schmelzkessel {m} (Metallurgie) [techn.]

melting pots Schmelzkessel {pl}

melting pot Schmelztiegel {m}

melting pots Schmelztiegel {pl}

braised meat; pot roast; braised beef Schmorbraten {m} [cook.]

pressure cooker; Papin's steam digester; express pot Schnellkochtopf {m}; Drucktopf {m}; Papinscher Kochtopf {m} [cook.]

pressure cookers; Papin's steam digesters; express pots Schnellkochtöpfe {pl}; Drucktöpfe {pl}; Papinsche Kochtöpfe

slow cooker; crock pot ® Schongarer {n}; Langsamgarer {m} [cook.]

slow cookers; crock pots Schongarer {pl}; Langsamgarer {pl}

mustard pot Senftopf {m}

mustard pots Senftöpfe {pl}

coffee plunger; coffee press; cafetière [Br.]; French press [Am.]; press pot [Am.] Stempelkanne {f}; Kaffeepresse {f}; Kaffeedrücker {m}; Kaffeebereiter {m}; Chambordkanne {f} [selten]; Cafetière {f} [selten] [cook.]

coffee plungers; coffee presses; cafetières; French presses; press pots Stempelkannen {pl}; Kaffeepressen {pl}; Kaffeedrücker {pl}; Kaffeebereiter {pl}; Chambordkannen {pl}; Cafetièren {pl}

soup herbs; pot herbs Suppenkräuter {f} [cook.]

tea pot warmer; tea warmer; tea cosy [Br.] Teekannenwärmer {m}; Teewärmer {m}; Teekannenhaube {f}

tea pot warmers; tea warmers; tea cosies Teekannenwärmer {pl}; Teewärmer {pl}; Teekannenhauben {pl}

oven cloth; pot cloth; potholder; oven glove [Br.]; oven mitt [Am.] Topflappen {m}; Topfhandschuh {m}

oven cloths; pot cloths; potholders; oven gloves; oven mitts Topflappen {pl}; Topfhandschuhe {pl}

potted plant; pot plant [Br.] Topfpflanze {f}; Blumenstock {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [agr.]

potted plants; pot plants Topfpflanzen {pl}; Blumenstöcke {pl}

cache-pot Übertopf {m} (für einen Blumentopf)

cache-pots Übertöpfe {pl}

stopper (in the pot furnace) Vorsatzkuchen {m} (im Hafenofen)

swirl chamber; swirl pot Wirbelkammer {f}

swirl chambers; swirl pots Wirbelkammern {pl}

coiled pot aus Wülsten aufgebauter Topf

to take pot luck [Br.] / potluck [Am.] sich mit dem begnügen, was zu Essen da ist {v}

I'm not sure what there is in the fridge - you'll have to take pot luck. Ich weiß nicht genau, was alles im Kühlschrank ist - du musst das nehmen, was da ist.

to be a boiling pot [fig.] ein brodelnder Vulkan sein {v} [übtr.]

The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. (Cinderella) Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. (Aschenbrödel)

He kept the pot boiling. Er hielt die Sache in Gang.

plant pot Blumentopf {m}; Pflanzentopf {m} [listen]

flower tub; flower pot Blumenkübel {m}

flower tubs; flower pots Blumenkübel {pl}

dome; pot hole [listen] Kessel {m} [min.] [listen]

'The broken Jug'; 'The cracked Pot' (by Kleist / work title) "Der zerbrochene Krug" (von Kleist / Werktitel) [lit.]

spout (of a pot) [listen] Ausgusstülle {f}; Ausguss {m}; Ausgießer {m}; Tülle {f}; Schnabel {m}; Schnaupe {f} [Dt.]; Schnauze {f} [Dt.] (Kanne)

spouts Ausgusstüllen {pl}; Ausgüsse {pl}; Ausgießer {pl}; Tüllen {pl}; Schnäbel {pl}; Schnaupen {pl}; Schnauzen {pl}

lid; cover [listen] [listen] Deckel {m} [listen]

lids; covers [listen] Deckel {pl} [listen]

lug lid; twist-off lid Nockendeckel {m}

dust lid; dust cover Staubdeckel {m}

hooded lid; slip lid Stülpdeckel {m}

pot lid Topfdeckel {m} [cook.]

spring-return cover zurückfedernder Deckel

And this just puts the (tin) lid on it. [Br.] Und das setzt dem Ganzen jetzt die Krone auf. [übtr.]

stew; mulligan stew [Am.]; mulligan [Am.]; hooch [Am.] [slang] Eintopf {m}; Eintopfgericht {n} [cook.]

fish hotpot; seafood hotpot Fischeintopf {m}

Irish stew; lamb stew Lammeintopf {m}; Hammeleintopf {m}

olio; olla podrida scharf gewürzter Eintopf aus Fleisch und Gemüse

hot pot [Br.]; hotpot [Br.] Eintopf aus Fleisch und Gemüse mit Kartoffelscheiben garniert

colcannon [Sc.] [Ir.] Eintopf aus Kohl und Kartoffeln

Dutch oven (cast-iron pot with a cover) Feuertopf {m}; Kokotte {f} (Gusseisentopf mit Deckel) [cook.]

Dutch ovens Feuertöpfe {pl}; Kokotten {pl}

greenhouse; glasshouse [Br.] Gewächshaus {n}; Glashaus {n} [agr.] [listen]

greenhouses; glasshouses Gewächshäuser {pl}; Glashäuser {pl}

cold greenhouse Kalthaus {n}

warm greenhouse temperiertes Haus

hot greenhouse; hothouse Warmhaus {n}; Treibhaus {n}

Talk about (the) pot calling the kettle black! [prov.] Wer (selbst) im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. [Sprw.]

heating stove; stove [listen] Ofen {m} (für Heizzwecke) [listen]

heating stoves; stoves Öfen {pl}

base burner [Am.] Dauerbandofen {m} mit Vorratsbehälter

gas-burning stove; gas stove; gas stove fireplace Gaskaminofen {m}

air stove Großraumofen {m}

wood-firing oven; wood oven Holzofen {m}

tiled stove; tile stove Kachelofen {m}

wood-burning stove; wood burner [Br.]; wood stove [Am.] Kaminofen {m}; Schwedenofen {m}; Cheminéeofen {m} [Schw.]

round cast-iron stove Kanonenofen {m}

potbelly stove; pot-bellied stove bauchiger Kanonenofen

coal-burning stove Kohlenofen {m}

wood pellet stove; pellet stove Pellet-Ofen {m}; Pellets-Ofen {m}

pizza oven Pizzaofen {m}

shaker jar; shaker; sifter jar [Br.]; sifter [Br.]; caster [Br.]; castor [Br.] [listen] Streudose {f}; Streubüchse {f} [veraltend]; Streuer {m} [cook.]

shaker jars; shakers; sifter jars; sifters; casters; castors Streudosen {pl}; Streubüchsen {pl}; Streuer {pl}

spice shaker; spice sifter [Br.]; spice castor [Br.] Gewürzstreuer {m}

pepper shaker; pepper sifter [Br.]; pepper caster [Br.]; pepper pot [Br.] Pfefferstreuer {m}

salt shaker; salt sifter [Br.]; salt castor [Br.] Salzstreuer {m}

sugar shaker; sugar sifter [Br.]; sugar caster [Br.]; sugar sprinkler [Br.] Zuckerstreuer {m}

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back? Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch it! Pass bloß auf!; Sei bloß vorsichtig!; Vorsicht!

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf.; Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

A watched pot never boils. [prov.]; A watched kettle never boils. [rare] Das Gras wächst nicht schneller, wenn man ihm dabei zuschaut.

bellied bauchig; gewölbt; konvex {adj}

pot-bellied; potbellied dickbäuchig {adj}

to gush; to spout; to spurt (of a container, vehicle etc.) etw. von sich geben; ausstoßen; verlieren; speien [geh.] {vt} (Behälter, Fahrzeug usw.) [listen]

gushing; spouting; spurting von sich gebend; ausstoßend; verlierend; speiend

gushed; spouted; spurted von sich gegeben; ausgestoßen; verloren; gespien [listen]

The tanker was gushing oil. Der Tankwagen verlor Öl.

The wound is still gushing / spouting blood. Aus der Wunde strömt immer noch Blut.

Her nose was spurting blood. Aus ihrer Nase quoll das Blut.

Eventually, the pot boiled over, spurting hot water everywhere. Schließlich kochte der Topf über und heißes Wasser spritzte überall hin.

She gushed enthusiasm. Sie sprudelte vor Begeisterung.

to grow out of sth.; to outgrow sth. (of a person or thing) aus etw. herauswachsen (Person); zu groß für etw. werden (Person, Sache) {vi}

growing out; outgrowing herauswachsend; zu groß werdend

grown out; outgrown herausgewachsen; zu groß geworden

Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly! Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus!

The plant has grown out of / has outgrown the pot / our balcony. Die Pflanze ist für den Topf / für unseren Balkon zu groß geworden.

Our business is outgrowing its small office building. Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners