A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
haltbar machen
haltbar sein
haltbare Lebensmittel
halten
halten für
haltig
haltlos
haltlos sein
haltungsgeschädigt
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
haltend
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
halten
{vt}
(
in
Zusammensetzungen
)
to
keep
sth
. (in a
particular
way
) {
kept
;
kept
} (in
compounds
)
haltend
keeping
gehalten
kept
etw
.
offen
halten
;
etw
.
offenhalten
to
keep
open
↔
sth
.
die
Temperatur
niedrig
halten
to
keep
the
temperature
low
Schwierigkeiten
haben
,
das
Gleichgewicht
zu
halten
to
have
trouble
keeping
your
balance
Dadurch
kann
das
Schriftstück
/
diese
Phase
kurz
gehalten
werden
.
That
way
the
document
/
this
phase
can
be
kept
short
.
etw
.
halten
;
beibehalten
;
aufrechterhalten
{vt}
to
keep
{
kept
;
kept
}
haltend
;
beibe
haltend
;
aufrechter
haltend
keeping
gehalten
;
beibehalten
;
aufrechterhalten
kept
die
Geschwindigkeit
halten
to
keep
up
speed
sich
halten
{vr}
;
haltbar
sein
(
Lebensmittel
)
to
keep
{
kept
;
kept
} (food)
sich
haltend
keeping
sich
gehalten
kept
Iss
den
Lachs
,
denn
er
hält
sich
nicht
bis
morgen
.
Eat
the
salmon
because
it
won't
keep
till
tomorrow
.
Ist
im
Tiefkühler
mehrere
Monate
haltbar
.
Keeps
in
the
freezer
for
several
months
.
etw
.
handhaben
;
mit
etw
.
verfahren
;
mit
etw
.
umgehen
;
es
mit
etw
.
halten
{v}
[übtr.]
to
handle
sth
.;
to
do
sth
.
[fig.]
handhabend
;
verfahrend
;
umgehend
;
es
haltend
handling
;
doing
gehandhabt
;
verfahren
;
umgegangen
;
es
gehalten
handled
;
done
mit
etw
.
einfühlsam
umgehen
to
handle
sth
.
with
sensitivity
Das
kannst
du
halten
,
wie
du
willst
.
You
can
do
it
any
way
you
like
.
Wie
halten
Sie
es
damit
?
How
do
you
normally
do
that
?
etw
.
hochhalten
;
in
die
Höhe
halten
{vt}
to
hold
up
↔
sth
.
hoch
haltend
;
in
die
Höhe
haltend
holding
up
hochgehalten
;
in
die
Höhe
gehalten
held
up
etw
.
instand
halten
;
instandhalten
[alt]
{vt}
to
maintain
sth
.;
to
keep
sth
.
in
good
condition
instand
haltend
;
instand
haltend
maintaining
;
keeping
in
good
condition
instand
gehalten
;
instandgehalten
maintained
;
kept
in
good
condition
kurz
halten
;
darben
lassen
{vt}
to
pinch
kurz
haltend
;
darben
lassend
pinching
kurz
gehalten
;
darben
lassen
pinched
jdn
.
schadlos
halten
;
freistellen
{vt}
(
von/gegen/gegenüber
etw
.)
[jur.]
to
indemnify
sb
. (against/from
sth
.)
schadlos
haltend
;
freistellend
indemnifying
schadlos
gehalten
;
freigestellt
indemnified
etw
.
schätzen
;
etw
.
wertschätzen
;
etw
.
hochhalten
;
etw
.
in
Ehren
halten
{vt}
to
cherish
sth
.
schätzend
;
wertschätzend
;
hoch
haltend
;
in
Ehren
haltend
cherishing
geschätzt
;
wertgeschätzt
;
hochgehalten
;
in
Ehren
gehalten
cherished
schätzt
cherishes
schätzte
cherished
die
demokratischen
Werte
,
die
wir
alle
schätzen
the
democratic
values
that
we
all
cherish
Er
hält
die
Erinnerung
an
diesen
Tag
hoch
.
He
cherishes
the
memory
of
that
day
.
In
einer
Ehe
verspricht
der
Mann
,
seine
Frau
zu
ehren
.
In
marriage
, a
man
promises
to
cherish
his
wife
.
(
ungenutzt
im
Verborgenen
)
schlummern
;
einen
Dornröschenschlaf
halten
{vi}
[übtr.]
to
lie
dormant
[fig.]
schlummernd
;
einen
Dornröschenschlaf
haltend
lying
dormant
geschlummert
;
einen
Dornröschenschlaf
gehalten
lain
dormant
stehen
bleiben
;
stehenbleiben
;
halten
;
Halt
machen
;
anhalten
;
innehalten
{vi}
to
stop
stehen
bleibend
;
stehenbleibend
;
haltend
;
Halt
machend
;
an
haltend
;
inne
haltend
stopping
stehen
geblieben
;
stehengeblieben
;
gehalten
;
Halt
gemacht
;
angehalten
;
innegehalten
stopped
es
bleibt
stehen
it
stops
es
blieb
stehen
it
stopped
es
ist/war
stehen
geblieben
it
has/had
stopped
plötzlich
anhalten
;
plötzlich
halten
to
stop
short
mit
dem
Rauchen
aufhören
to
stop
smoking
bei
Rot
anhalten
to
stop
at
red
nicht
zu
seiner
Zusage/Verpflichtung
stehen
{vi}
;
sich
nicht
an
etw
.
halten
{vr}
to
go
back
on
a
deal
;
to
renege
on
a
deal
[formal]
;
to
welsh
on
a
deal
[coll.]
;
to
welch
on
your
pledge/obligation
[coll.]
nicht
zu
seiner
Zusage/Verpflichtung
stehend
;
sich
nicht
an
etw
.
haltend
going
back
on
a
deal
;
reneging
on
a
deal
;
welshing
on
a
deal
;
welching
on
your
pledge/obligation
nicht
zu
seiner
Zusage/Verpflichtung
gestanden
;
sich
nicht
an
etw
.
gehalten
gone
back
on
a
deal
;
reneged
on
a
deal
;
welshed
on
a
deal
;
welched
on
your
pledge/obligation
sich
nicht
an
ein
Versprechen
halten
to
renege
on
a
promise
jdn
./etw. (
unsystematisch/spontan
)
suchen
;
nach
etw
.
Ausschau
halten
{v}
to
look
for
sb
./sth. (try
to
find
)
suchend
;
nach
Ausschau
haltend
looking
for
gesucht
;
nach
Ausschau
gehalten
looked
for
Arbeit
suchen
to
be
looking
for
work
/
for
a
job
Ich
suche
Corinna
-
hast
du
sie
gesehen
?
I'm
looking
for
Corinna
-
have
you
seen
her
?
Sie
scheint
etwas
zu
suchen
.
She
seems
to
be
looking
for
something
.
Das
ist
genau
das
Wort
,
das
ich
gesucht
habe
.
That's
just
the
word
I
was
looking
for
.
Ich
habe
überall
gesucht
.
I've
looked
all
over
.;
I've
looked
everywhere
.;
I've
looked
high
and
low
.
Da
bist
du
ja
.
Wir
haben
dich
schon
überall
gesucht
.
There
you
are
.
We've
been
looking
all
over
/
everywhere
for
you
.
umklammern
;
umklammert
halten
;
packen
{vt}
to
clutch
umklammernd
;
umklammert
haltend
;
packend
clutching
umklammert
;
umklammert
gehalten
;
gepackt
clutched
umklammert
;
hält
umklammert
;
packt
clutches
umklammerte
;
hielt
umklammert
;
packte
clutched
etw
. (
vor
jdm
.)
verstecken
;
versteckt
halten
;
verbergen
[geh.]
{vt}
to
hide
sth
. {
hid
;
hidden
};
to
conceal
sth
. (from
sb
.)
versteckend
;
versteckt
haltend
;
verbergend
hiding
;
concealing
versteckt
;
versteckt
gehalten
;
verborgen
hidden
;
concealed
versteckt
;
hält
versteckt
;
verbirgt
hides
;
conceals
versteckte
;
hielt
versteckt
;
verbarg
hid
;
concealed
sich
verbergen
{vr}
to
hide
oneself
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vortäuschen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
zum
Narren
halten
;
jdn
.
narren
{vt}
to
spoof
sb
.
vormachend
;
vortäuschend
;
an
der
Nase
herumführend
;
zum
Narren
haltend
;
narrend
spoofing
vorgemacht
;
vorgetäuscht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
zum
Narren
gehalten
;
genarrt
spoofed
Sie
haben
den
Geheimdienst
jahrelang
mit
falschen
Informationen
genarrt
.
They
have
spoofed
the
secret
service
with
false
information
for
years
.
wachen
{vi}
;
Wache
halten
(
über
)
to
keep
watch
;
to
watch
(over)
wachend
;
Wache
haltend
keeping
watch
gewacht
;
Wache
gehalten
kept
watch
bei
jdm
.
wachen
to
sit
up
with
sb
.
etw
.
warm
halten
{vt}
to
keep
sth
.
warm
warm
haltend
keeping
warm
warm
gehalten
kept
warm
für
jdn
.
das
Essen
warm
halten
to
keep
sb
.'s
meal
hot
wiegen
;
halten
{vt}
;
an
sich
drücken
{vr}
to
cradle
wiegend
;
haltend
;
an
sich
drückend
cradling
gewiegt
;
gehalten
;
an
sich
gedrückt
cradled
wiegt
cradles
wiegte
cradled
jdn
./etw.
zügeln
;
im
Zaum
halten
{vt}
to
curb
;
to
rein
sb
./sth.
zügelnd
;
im
Zaum
haltend
curbing
;
reining
gezügelt
;
im
Zaum
gehalten
curbed
;
reined
zügelt
curbs
;
reins
zügelte
curbed
;
reined
ein
Pferd
zügeln
to
curb
a
horse
More results
Search further for "haltend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners