<<<<< Blättern | Browse >>>>> | Übersicht / overview |
Soziologie; Gesellschaftsleben (2) |
sociology; social life (2) | |||
Akadier {m} | Acadian (native of Acadia) | |||
Akadier {pl} | Acadians | |||
Akan {pl} | Akan people | |||
Akkulturation {f}; Kulturanpassung {f}; kulturelle Anpassung {f} | acculturation | |||
Akkulturationsprozess {m} | acculturation process | |||
Akteur {m}; handelnde Person {f} | actor | |||
Akteuren {pl}; handelnde Personen {pl} | actors | |||
Bedrohungsakteur {m}; Cyberakteur {m} | threat actor; cyberactor | |||
Hauptakteur {m}; Protagonist {m} | (main) protagonist | |||
staatliche und private Akteure | governmental and private actors | |||
ein wichtiger Akteur bei einem Vorgang | a key actor in a process | |||
Akteure, von denen politische Verfolgung ausgeht | actors of persection | |||
Die Hauptakteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. | The (main) protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France. | |||
Akzeptanz {f} in der Szene | street credibility; street cred ; cred | |||
Akzeptanz {f}; positive Resonanz {f}; Zuspruch {m} (bei jdm.) | acceptance; acceptation ; take-up [Br.] (by sb.) | |||
Akzeptanz erlangen | to gain acceptance; to win acceptance | |||
auf Akzeptanz stoßen; auf positive Resonanz stoßen; Zuspruch finden | to meet with acceptance | |||
Der Dienst wird in dieser Region gut angenommen. | There is a good take-up of the service in this region. | |||
Die Akzeptanz der Grippeimpfung ist eher schlecht. | The acceptance / take-up of flu vaccination is rather poor. | |||
Albaner {m}; Albanerin {f} | Albanian | |||
Albaner {pl}; Albanerinnen {pl} | Albanians | |||
Aleute {m} | Aleut | |||
Aleuten {pl}; Alëuten {pl} | Aleut people | |||
Algerier {m}; Algerierin {f} | Algerian | |||
Algerier {pl}; Algerierinnen {pl} | Algerians | |||
Alkoholabhängigkeit {f} | alcohol dependence; alcohol dependency | |||
alle (Beteiligten) einschließend; für alle offen; alle umfassend {adj} | inclusive | |||
ein Friedensprozess, der alle Beteiligten einschließt | an inclusive peace process | |||
Wahlen, in die alle Bevölkerungsgruppen einbezogen sind | inclusive elections | |||
etw. im umfassenden Sinn; in einem umfassenden Sinn verstehen/definieren | to understand/define sth. in inclusive terms | |||
Die Partei muss offener werden und ihre Abneigung gegen Unternehmer aufgeben. | The party needs to become more inclusive and stop having a dislike of entrepreneurs. | |||
Alleinerzieher {m}; Alleinerzieherin {f}; Alleinerziehender {m}; Alleinerziehende {f} | single parent; lone parent | |||
Alleinerziehenden {pl}; Alleinerziehende | single parents; lone parents | |||
Alleingang {m}; Alleingänge {pl} | go-it-alone move; go-it-alone approach; go-it-alone policy | |||
die Sache im Alleingang machen | to go it alone | |||
Alleinsein {n} | being alone | |||
Fähigkeit zum Alleinsein | capacity for being alone | |||
alleinstehend {adj} (ohne Partner) | single; unmated | |||
alleinstehende Frau | single woman | |||
alleinstehend {adj} (von den Angehörigen getrennt/ohne Angehörige) | separated; without relatives/dependants | |||
alleinstehendes Kind (außerhalb seines Herkunftslandes) | separated child (outside his/her country of origin) | |||
alleinstehende Person {f}; Single {m,f} | single person; single; singleton | |||
alleinstehende Personen {pl}; Alleinstehende {pl}; Singles {pl} | single persons; singles; singletons | |||
Single aus Leidenschaft; eingefleischter Junggeselle | quirkyalone | |||
allgemeine Aufgeregtheit {f}; fiebrige Erwartung {f}; Fieber {n} | fever of anticipation; fever | |||
Fußballfieber {n} | football fever | |||
Karnevalfieber {n}; Faschingsfieber {n}; Fastnachtsfieber {n} | carnival fever | |||
Wahlfieber {n} | election fever | |||
Olympiafieber {n} | Olympic fever | |||
Rennfieber {n} | racing fever | |||
(allgemeine) Bekanntheit {f} (von etw.) | (public) awareness (of sth.) | |||
die allgemeine Bekanntheit von etw. steigern | to raise public awareness of sth. | |||
(allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} | circumstance; circumstances; set of conditions | |||
äußere Umstände | external circumstances | |||
unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen | under/in the circumstances; given the circumstances | |||
die Lebensumstände von jdm. | the life circumstances of sb. | |||
unter normalen Umständen | in ordinary circumstances | |||
unter anderen Umständen hätte ich ... | had the circumstances been different I would have ... | |||
unter schwierigen Verhältnissen etw. tun | to do sth. in difficult circumstances | |||
durch die Umstände bedingt | by force of circumstance | |||
in äußerst seltenen Fällen | under the rarest of circumstances | |||
sich an geänderte Verhältnisse anpassen | to adapt to changing circumstances | |||
sich den neuen Gegebenheiten anpassen | to adapt/adjust to the new set of circumstances | |||
unter keinen Umständen | on no account; under/in no circumstances | |||
den Umständen entsprechend | according to circumstances | |||
eine unglückliche Verkettung von Umständen | an unlucky combination of circumstances | |||
bei Vorliegen besonderer Umstände | if/where exceptional circumstances arise | |||
die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen | to judge the matter on the circumstances at the time | |||
Egal, wie die Umstände sind, ... | No matter what the circumstances, ... | |||
Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen. | There is nothing we can do under the circumstances. | |||
In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen. | Given the circumstances, I think we did well. | |||
Er war ein Opfer der Umstände. | He was a victim of circumstance. | |||
Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich. | We wanted to marry but circumstances didn't permit. | |||
Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine. | Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone. | |||
Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen. | On no account must you tell her. | |||
(allgemein/offiziell) anerkannt {adj} | recognized; recognised [Br.] | |||
anerkannte Grenzen | recognized borders | |||
eine weltweit anerkannte Autorität auf dem Gebiet der Kartographiegeschichte | an internationally recognized authority on the history of cartography | |||
allgemein; verbreitet; gängig; vorherrschend; landläufig {adj} | received (prepositive) | |||
die vorherrschende Meinung | the received opinion | |||
Nach gängiger Auffassung ... | The received opinion is that ... | |||
die gängige/vorherrschende Lehrmeinung übernehmen | to accept the received wisdom | |||
die britische Standardaussprache des Englischen | the received pronunciation of British English | |||
der überlieferte Text des Neuen Testaments | the received text of the New Testament | |||
Allianz {f}; Interessengemeinschaft {f} | alliance | |||
Allianzen {pl}; Interessengemeinschaften {pl} | alliances | |||
Interessensgemeinschaft europäischer Kartenzahlungssysteme | Euro alliance of payment schemes | |||
die unheilige Allianz zwischen Medizin und Pharmaindustrie | the unholy alliance between the medical profession and the pharmaceutical industry | |||
eine Gegenallianz bilden | to form a countervailing alliance | |||
Allianz {f}; Verbindung {f} | bedfellows | |||
In der Politik bilden sich oft seltsame Allianzen. | Politics makes strange bedfellows. | |||
(als Einzelperson) für ein Produkt Werbung machen; ein Produkt öffentlich empfehlen {vt} | to endorse a product (as a single person) | |||
als etw. gehandelt werden {vi} | to be tipped as sth. [Br.] | |||
als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden | to be tipped as the most likely date | |||
Er wird als Nachfolger des Generaldirektors gehandelt. | He is being tipped as the successor to the CEO. | |||
(als Paar) zusammenleben; in einer Zweierbeziehung leben {vi} | to live together (as a couple); to cohabit | |||
zusammenlebend; in einer Zweierbeziehung lebend | living together; cohabiting | |||
zusammengelebt; in einer Zweierbeziehung gelebt | lived together; cohabited | |||
als Sohn/Tochter; wie es für einen Sohn/eine Tochter typisch/angemessen ist; den Eltern gegenüber | filial (relating to/befitting a son or daughter) | |||
Pflicht als Sohn/Tochter | filial duty | |||
Respekt/Gehorsam den Eltern gegenüber | filial respect/obedience | |||
Urlaub zur Pflege von Unterhaltsberechtigten | filial leave | |||
zwei Generationen von Nachkommen | two filial generations | |||
sich so verhalten, wie es sich für einen Sohn/eine Tochter gehört | to be filial | |||
(als Trittbrettfahrer) an etw. mitnaschen; sich an etw. anhängen; etw. (ungefragt/unbemerkt) mitbenutzen {vt} | to piggyback on/onto sth. | |||
ein ungesichertes Mobilnetz mitbenutzen | to piggyback on an unsecured mobile network | |||
Sendungen, die sich an den Erfolg bewährter Formate anhängen | programs that piggyback onto the success of proven formats | |||
Andere Unternehmen versuchen jetzt, an unserem phänomenalen Erfolg mitzunaschen. | Other companies are trying to piggyback on our phenomenal success. | |||
Altaier {pl} | Altay; Altai | |||
altbulgarisch {adj} | ancient Bulgarian | |||
alteingesessen; eingesessen; altangesessen ; angesessen; altansässig {adj} (Familie, Betrieb, Institution) | old-established; long-established (family; business; institution) | |||
alternativ {adj} (normabweichend) | alternative; alt- (non-standard) | |||
alternative Energieform | alternative form of energy | |||
alternativer Lebensstil | alternative lifestyles | |||
alternative Medizin | alternative medicine | |||
alternativer Rock | alternative rock; alt-rock | |||
Alternativblatt {n} | alternative newspaper; alternative paper | |||
Altersbeschränkung {f}; Altersbegrenzung {f} (Mindestalter bei Jugendlichen) | age restriction | |||
Altersbeschränkung bei Filmen und Videos | age rating for films and videos | |||
mit Altersbeschränkung; altersbeschänkt | age-restricted | |||
Einige Filme unterliegen einer Altersbeschränkung und sind für Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren nicht geeignet. | Certain films are subject to age restriction and are not suitable for children and minors under the age of 16. | |||
Altersdiskriminierung {f}; Diskriminierung {f} aufgrund des Alters | age discrimination; ageism [Br.]; agism [Am.] | |||
Seniorenfeindlichkeit {f}; Altendiskriminierung {f} | old-age discrmination | |||
Altersdurchschnitt {m} | age average; age profile | |||
altersgemischte Gruppe {f}; Gruppe {f} mit unterschiedlichen Altersstufen | mixed-age group | |||
Altersgliederung {f} (Vorgang) | age classification | |||
Altersgrenze {f}; Alterslimite {f} [Schw.] (Höchstalter bei Erwachsenen) | age limit | |||
Altersgrenzen {pl}; Alterslimits {pl} | age limits | |||
bei Erreichen der Altersgrenze in den Ruhestand treten | to retire upon reaching the age limit | |||
die Altersgrenze für den Renteneintritt [Dt.] [Schw.]/Pensionsantritt erreichen | to be due for retirement | |||
Alterssitz {m}; Ruhesitz {m} | retirement home | |||
Alterszusammensetzung {f}; Altersverteilung {f}; Altersgliederung {f}; Altersaufbau {m}; Altersstruktur {f} | age class composition; age distribution; age states; age structure; ageing [Br.]/aging [Am.] structure; age profile | |||
Alterszusammensetzungen {pl}; Altersverteilungen {pl}; Altersgliederungen {pl}; Altersaufbauten {pl}; Altersstrukturen {pl} | age class compositions; age distributions; age states; age structures; ageing/aging structures; age profiles | |||
altgriechisch; hellenisch {adj} | ancient Greek; Hellenic | |||
altpolnisch {adj} | ancient Polish | |||
altrömisch {adj} | ancient Roman | |||
altrussisch {adj} | ancient Russian | |||
altslawisch {adj} | ancient Slavic; ancient Slavonic | |||
alttschechisch {adj} | ancient Czech | |||
Amerikaner {m}; Amerikanerin {f} | American | |||
Amerikaner {pl}; Amerikanerinnen {pl} | Americans | |||
Amerikaner/-in französischer Abstammung in Louisiana bzw. deren Kultur (Musik, Essen) | Cajun | |||
Amerikaner/-in asiatischer Abstammung | Asian-American | |||
| ||||
© Frank Richter, 1995 – 2024 |